Oppa

Le respect en Corée du Sud

Vous avez sûrement dû remarquer que les coréens entre eux utilisent des termes comme "hyung", dongsaeng ou oppa. C'est tout à fait normal, en Corée du sud la hiérarchie est très importante, ils respectent les traditions confucéennes qui prônent le respect de l'éducation et l'autorité des aînés. Alors même si les nouvelles générations n'adhèrent pas toujours, les traditions sont la base de coutumes et pratiques commerciaux. 

Il est fort possible que votre interlocuteur demande votre âge afin de savoir comment il doit s'adresser à vous, bien sur les coréens savent qu'en tant qu'étranger vous n'utiliserez pas les même codes mais rester respectueux envers les aînés, le rapport junior - Senior étant très important. Ceux-ci n'hésitant pas à profiter de leurs avantages alors si vous faîtes la file et que vous vous faite doubler par un aîné, n'en soyez pas choqué.

Si vous ne parlez pas coréen mais utilisez l'anglais, ce n'est pas utile d'utilisez  ces termes si dessous, ça semblerait étrange vu que nous utilisons le "tu" ou "vous".

Sachez aussi que dans une famille, les membres plus âgés ne sont jamais appelés par leurs prénoms, mais toujours par leur place dans la famille. Par exemple les beaux parents appelleront leur belle-fille 아가 ce qui signifie "bébé", après la naissance du premier enfant ils la nomment avec le prénom de l'enfant suivi du mot maman, donc si le premier né s'appelle 남우 (nam-u), les beaux-parent appellent leur belle-fille  남우 에미 ou 나무 어멈 qu'on peut traduire par la maman de 남우, même après d'autre naissances, elle restera toujours la maman de 남우. En Corée, on peut donc aisément connaître les relations de chacun dans une famille.

Les coreens adorent montrer leur union avec des vetements assortis.

Les Appellations

Voici quelques exemples d'appellation que vous pouvez entendre si vous vous intéressez à la Corée du Sud ou si vous avez la chance d'y voyager.

오빠 (Oppa): cela signifie “grand frère”.Ce terme est utilisé par les filles pour s'adresser à un ami proche, un grand frère ou même son petit ami plus âgé qu’elle.

누나 (Noona): cela signifie “grande sœur".Ce terme est utilisé par les garçons pour désigner ou s’adresser à une amie plus ou moins proche plus âgée qu’eux.

 형 (Hyung): ce mot est utilisé par les garçons pour désigner ou s’adresser à un garçon plus ou moins proche plus âgé que lui.

동생 (Dongsaeng): ce terme est utilisé pour désigner ou s’adresser à une personne plus jeune que lui, peu importe le sexe. Il est d’ailleurs utilisé pour les petits frères ou petites sœurs
.

언니 (Eonni): ce terme est utilisé par une fille pour s’adresser à une autre fille plus âgée qu’elle.

어머니 Eommoni: il est utilisé pour s’adresser ou désigner sa mère ou celle d’une autre personne.

아버지  (abeoji): il est utilisé pour s'adresser ou désigner son père ou celui d'une autre personne.

엄마 (eomma): ce terme signifie maman

아빠 (Appa): ce terme signifie papa

주마 (Ahjumma): ce terme n'est pas souvent utilisé puisqu'il désigne une femme mariée plus âgée, il peut même être une insulte si vous le dîtes à une jeune femme.

아저씨 (Ahjussi): celui-ci est utilisé pour s’adresser à un homme marié plus âgé.

아가씨 (Agasshi): ce mot signifie “Mademoiselle”.

순배 (sunbae/sunbaenim):ce terme est utilisé pour montrer son respect pour une personne plus expérimentée, il est plutôt utilisé dans le milieu professionnel 

후배 (Hoobae): ce terme est utilisé pour les personnes qui ont moins d'expérience que vous, il est l’opposé de sunbaenim.

막내 (maknae): ce terme est utilisé pour désigner la plus jeune personne dans un groupe.

Les suffixes

님 (nim): le suffixe “nim” est rajouté à la fin de certain mot ou nom pour démontrer une forme de respect.

씨 (sshi): c'est un suffixe qui est ajouté aux prénoms pour montrer une forme de respect. il est utilisé pour une personne plus haute que vous dans la hiérarchie

 이 (ie): c'est un suffixe qui est ajouté à un nom pour donner un ton plus amical, il est utilisé entre amis.

Ces Bijoux coréens pourraient vous plaire

Suivez nous sur instagram et sur Youtube

Avec l'aimable participation de Nancy

France Corée du Sud


Laissez un commentaire

Veuillez noter que les commentaires doivent être approvés avant d'être affichés